|
INFORMACIÓN SOBRE LA PROTECCIÓN DE LOS DATOS PERSONALES
Normas relativas a la posesión y el uso de datos personales
Estimado / a Sr / Sra,
Esto es para informarle de que el Decreto Legislativo No. 196 del 30 de junio de 2003 ( "Normas para la salvaguardia de los datos personales") protege a las personas y otros con respecto a la posesión y el uso de los datos personales. En cumplimiento de la ley mencionada, sus datos serán utilizados respetando los principios de exactitud, legalidad y la transparencia, la protección de su privacidad y sus derechos.
De conformidad con el art. 13 de Leg.Decr. no.196/2003, por lo tanto, nos comunicamos la siguiente información:
- Los datos facilitados por usted serán utilizados en el desempeño de nuestro sistema de reservas de servicios, para responder a las peticiones de información o de disponibilidad o de los servicios de boletín informativo a través de nuestro sitio web www.hotelcasci.com (Hotel Casci).
- Los datos serán manejados por nuestro sistema.
- Su información es necesaria porque sin ella no podemos hacer reservas para usted, responderá a las solicitudes de disponibilidad, presentar el boletín informativo o proporcionar otro tipo de información. La negativa a comunicar sus datos, por lo tanto, hacen imposible cumplir con el contrato o proceso de la solicitud.
- Sus datos serán comunicados exclusivamente a las oficinas asignadas a preparar el contrato de reserva o procesar tu solicitud. Ningún otro uso se hará de sus datos.
- La organización a cargo de la manipulación de sus datos es la siguiente:
Hotel Casci
Via Cavour, 13
50121 Firenze
Tel: +39.055.211.686
Fax: +39.055.239.6461
P.IVA: 01968070480
- En cualquier momento, puede ejercer sus derechos a la organización a cargo de la manipulación de sus datos, de conformidad con el art. 7 de Leg.Decr. 196/2003, que para su conveniencia que imprimir en su totalidad a continuación:
LEGISLACIÓN Decreto no.196/2003
Art. 7 - Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos
- El interesado tiene derecho a obtener la confirmación de la existencia de los datos personales que le conciernen, aunque aún no registrada, y su comunicación en forma inteligible.
- El interesado tiene derecho a ser informado:
- del origen de los datos personales;
- de la finalidad y la forma de su utilización;
- de la lógica aplicada a la manipulación con los medios electrónicos;
- de la identidad de la organización y la persona responsable para el manejo de los datos personales de conformidad con el artículo 5, inciso 2;
- de las personas o categorías de personas a las que los datos personales pueden ser comunicados o que puedan entrar en posesión de ellos como agentes designados en el territorio del país, de gestión o de sus empleados.
- El interesado tiene derecho a obtener:
- actualizaciones, corrección o, cuando interesa, la terminación de los datos;
- supresión, su transformación en forma anónima o el bloqueo de los datos tratados en violación de la ley, incluidas las no esenciales para la finalidad para la cual se les dio o posteriormente utilizados;
- confirmación de que las operaciones descritas en a) yb) anteriores se han señalado a la atención, también en lo que respecta a su contenido, de aquellos a quienes los datos han sido comunicados o dados, a menos que el cumplimiento de esta norma se encuentra en que resulte imposible o sería necesario la utilización de los medios claramente desproporcionados en relación con el derecho de protegerse.
- El interesado podrá denegar, en su totalidad o en parte:
- por motivos legítimos para permitir el uso de datos personales, aunque pertinentes a los fines para los que fueron recogidos;
- para permitir el uso de los datos personales a los efectos de la distribución de material publicitario o venta directa o para estudios de mercado o comunicaciones comerciales.
La versión en Inglés de la ley italiana Leg.Decr. no.196/2003 se informó aquí sólo con un propósito descriptivo. Para cualquier aspecto jurídico, el texto oficial es el italiano.
|